Mittwoch, 24. Dezember 2008

Home for Christmas (IV)




Stephen Haines from Michigan asks whether we will have "croissant and ovomaltine for breakfast" - well, it's croissants, Brötchen (rolls), coffee and tea, we leave ovomaltine to the Swiss.
Stephen Haines aus Michigan fragt, ob wir "Croissants und Ovomaltine zum Frühstück" haben werden - nun, es gibt Croissants, Brötchen, Kaffee und Tee, wir überlassen Ovomaltine den Schweizern.


After Church there is always the traditional photo, today we take it in three steps: children, children and parents, children and parents and friends.
Nach der Kirche gibt es immer das traditionelle Foto, heute nehmen wir es in drei Schritten auf: Kinder, Kinder und Eltern, Kinder und Eltern und Freunde.


Christina, 22, Eva, 31, Judith, 32, Matthias, 21.


Eva, Christiane, Christian, Judith, Matthias, Christina.


Christiane, Christian, Matthias, Christina, Johnnes, Judith, Manuel, Eva.

Carolin is missing, but she reports from Sweden where she is on holidays with friend Sören and family (from Bremen).
Carolin fehlt, aber sie meldet sich aus Schweden, wo sie mit ihrem Freund Sören und dessen (Bremer) Familie in Urlaub ist.

Peter, Ingvar, Sören, Insa, Carolin, Gerlinde.

Later at night we have a Skype conference with Sören's family, camera and all. After midnight Swedn congratulates Eva, who is 32 on December 25th.
Später am Abend haben wir eine Skype- Konferenz mit Sörens Familie, mit Kamera und allem. Nach Mitternacht gratuliert Schweden Eva, die am 25. Dezember 32 wird.

Keine Kommentare: